Friday, November 30, 2012

Ghazipur Literature

Ghazipur _Urdu literature History
Urdu literature is a vast field of immense
knowledge and rich literary works by famous poets and writers of Ghazipur. Though Hindi and Urdu have the same root, they have developed and evolved on distinct lines.


The most noted poet who gave the first push to Urdu poetry in Ghazipur was Sayed Abdul nabi Tiabi saidpuri ( Badshah Shah Jahan ) and Sayed Najmuddin Shah Mubarak Abru ( Badshah Aurangzeb ) who are still revered today, centuries after deaths , their poems are still read with much enthusiasm and compassion by poetry lovers all over India.
The strongest developmental phase of Urdu poetry was during 16th and 17th century that saw the emergence of many famous poets and writers ,especially Sayed Mohd.Afzal Saidpuri , Sayed Mohd Yahiyya Khobullah Saidpuri , Sayed Mohd.Alim Hairat Saidpuri,Shaikh Ahmad Waris Ahmadi Zamanvi , Musafir Ghazipuri , Aashiq Ghazipuri , Jauhar Ghazipuri , Zahidi Ghazipuri , Alam Ghazipuri , Faiz Ghazipuri , Moheet Ghazipuri , Nadir Ghazipuri , Bimar Ghazipuri , Toofan Saidpuri , Ranchor Das’Naami Ghazipuri , Bahadur Singh’Bdar Ghazipuri , Surya Bhan’Katib Ghazipuri , Sayed Ghulam Hussain’Shaheed Ghazipuri , Shaikh Salamat Ali’ Salamat Zamanvi , Meer Qutbuddin Ali Khan ‘Shadaan Ghazipuri , Rai Amar Singh’ Shaieq Ghazipuri ,Sayed Hasan Raza Zangipuri , Sayed Karam Hussain Zangipuri , Sayed Molvi Azimullah’ Raghmi Saidpuri etc. during the Muslim reign in Badshah Aurangzeb and Awadh Nawabs.
Urdu language literature has basically drawn much inspiration from Persian literature. Even today, Urdu has many words that belong to Persian, Arabic and Turkish languages. Hindi has drawn inspiration mainly from Sanskrit. A unique blend of all these languages can be found in the literature in Urdu language, which can be called an amalgamation of the richest languages.  
The 18th century saw the refinement of words and many forms of writing like Ghazals, nazms,Qataat,Qasidey,Rubai s etc. came into use. The start of 19th century saw the rich works of Urdu being translated into modern Urdu in the Fort William College, Calcutta.
Urdu Literature
:
One the sweetest language in the world, the history and origin of Urdu literature is vivid, colorful and harmoniously conjoined that has led to the development of this language. The style of writing the Urdu language has developed tremendously with the domination of Ghazals and nazms, the most dominant forms of verses.

Urdu Writers :
Many famous authors have written numerous literary or non-literary proses in Urdu language. These proses highlight different aspects of human emotions and society as a whole. In Urdu, prose writers flourished in Ghazipur as well as other parts of India.
Urdu has been derived essentially from Persian, Arabic and an offshoot of Sanskrit. Many Urdu prose writers composed brilliant books in this beautiful language.


Such as Mir moinuddin Faiz ( Chashma e faiz ) , Sayed Ahmad Ali Rizvi , Munshi Azimul Haq Khan ,Yusufpur Mohummadabad,Sayed Shah Nazir Hashmi ,Jamil Ahmad Siddiqui,Ali Abbas Hussaini ( Story Writer –@ Books=Rafiq-Tanhaiye,ICS,K
uch Hansi Nahi,Basi Phool,Aik Aurat Hazar Jalwey,Kanton mein phool,Hamara Gaon, @ Novel =Sir Sayed Ahmad Pasha,Shaied Ki Bahar Aaiyi,Nadiya Ke Kinarey@Drama= Nau Ratn,Amir Khusro Ki Kahani ) , Allama Jamil Mazhari,Prof.Amir Hasan Abidi,Prof.Abdul Alim,Prof.Shabihul Hasan Nonahra,Prof.Shah Abdul Salam,Prof.Mushirul Haq Baharibad,Prof.Shah Mumtaz Hussain (@ Book=Nai Tanqeedi Ghoshey,Adab Aur Shaoor,Naqd e Hayat,Nai Qadrein) , Badar Nizami,Qaisar Shamim,Maulana Fazlurrahaman Baqi Ghazipuri,Molvi Najibullah Nadvi,Sayed Monir Nyazi,Rahi Masoom Raza,Moin Ejaz,Ali Abbas Ummeed,Saifurrahman Abbad Ghazipuri,Shah Nasir Faridi,Zahid Hussain etc.
Urdu Poets :
Urdu poetry is one of the most vivid and colorful fields of poetry that is read with much enthusiasm and admiration even in the contemporary world. Some of the most famous Urdu poets who have made immense contribution in this field have been discussed in our related sections. 

Urdu Ghazals :
A Ghazal (pronounced "Ghuzzle") is a set of couplets or sher, which is sung as a short song. It is just a musical recitation of a poem.

It said to have originated as early as in 10th century Persian poetry and is highly influenced by Arabic and Persian forms of literature. It was given a sense of mysticism in the Urdu language. Ghazals in Urdu language are an extraordinary way to express your innermost feelings of love and romance. Urdu Ghazals have found their way into many Hindi films and music. The couplets used in a ghazal have their own independent essence, but when used together in a sequence, they form a beautiful ghazal.


Though prominently used in the Urdu language, the Ghazals have influenced many other languages and many Ghazals have been composed in Hindi as well. In fact, now-a-days, ghazal is being composed in English as well. The pronunciations and phonetics of the Urdu language are very exotic and unique and can be perfected only after much practice. The ghazal culture spread into South Asia around the 12th century through wandering Islamic and Sufi mystics.

Many Persian mystics and poets have penned down many famous ghazals. Among the famous poets, one finds the name of Shaikh Ahmad Waris’Ahmadi Ghazipuri at the top. A very famous Urdu poet of the 18th century, he epitomized the genre of romantic ghazals in his time. Among other famous Urdu poets who wrote Ghazals are Mubtala Ghazipuri , Shaheed Ghazipuri ,Salamat Ghazipuri,Raghmi Saidpuri,Baqa Ghazipuri , Samad Ghazipuri and Hazrat Aasi Ghazipuri ,to name a few.Hazrat Aasi Ghazipuri wrote poems in both Urdu and Persian.                  
Hazrat Aasi Ghazipuri wrote : Aankhein tujhko dhoondhti hain dill traa gharweeda hai
Jalwa traa deedah hai soorat teri na-needah hai
Na sattari ko sharam aaiey na ghaffari ko ghairat ho
Qayamat mein traa bandah trey aagey fazeehat ho

Pasand aaiey to lelo dill hamara

Mgar phir bhi kis qabil dill hamara

Wahan pahunch ke ye kahna saba salam ke baad

Tumharey naam ki ratt hai khuda ke naam ke baad


Raghmi Saidpuri :
Jalwe dikha do apne qayamat ke
Log Mushtaq hain qayamat ke
Bazm mein baithey mujhse wo milke
Aaj arman nikle hain dill ke
Ban ke aaiye uroos taigh unki
Khawab armaan niklein gein dill ke


Shaheed Ghazipuri :
Rahne de zameen per mujhe araam yahi hai
Main kafe –paa hoon mera kaam yahi hai


Salamat Ghazipuri :
Sakht baton se tri yaar mera dill toota
Aisa nazuk tha y sheesha ki hawa se toota
------------------
Maine bosa liya jo aapka mai-noshi mein
Rakhiye mazoor khata hogyee behoshi mein.
.

Most of these Urdu poets in Ghazipur used pen names or pseudonyms known as 'Takhallus'.

This word is derived from Arabic and it means 'ending'. This pen name was fixed at the end of a poet's name and the traditional way of identifying an Urdu poet was by taking the pen name. Also, when a poet wrote a poem or a ghazal, his pen name would be incorporated at the end of the poem as a signature.

No comments:

Post a Comment